Détail d'une collection
|
Documents disponibles dans la collection



Titre : 20 ans avec mon chat Type de document : texte imprimé Auteurs : Mayumi Inaba (1950-....), Auteur ; Elisabeth Suetsugu, Traducteur Editeur : Paris : Philippe Picquier Année de publication : 2016 Collection : Picquier poche Importance : 195 p. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8097-1140-0 Langues : Français (fre) Résumé : Tout a commencé avec la rencontre d'un chaton égaré. Une boule de poils vaporeuse accrochée de toutes ses griffes au grillage d'un collège près de Tôkyô. Une chatte friande de sardines et de bonite aigre-douce, qui va s'introduire dans la vie de l'auteur pour très longtemps. Mî va partager avec elle quatre-vingts saisons, la rendre sensible à l'odeur du vent, aux signes de la nature, à la température de la lumière, et accompagner chacune des transformations de sa vie.
Car ce roman étoilé de poèmes est aussi celui d'une femme habitée par le désir d'écrire et qui, les yeux posés sur Mî blottie à ses côtés, va se transformer en écrivainEn savoir plus : http://www.mediatheques-valdenievre.fr/index.php?lvl=notice_display&id=122134 20 ans avec mon chat [texte imprimé] / Mayumi Inaba (1950-....), Auteur ; Elisabeth Suetsugu, Traducteur . - Paris : Philippe Picquier, 2016 . - 195 p. ; 17 cm. - (Picquier poche) .
ISBN : 978-2-8097-1140-0
Langues : Français (fre)
Résumé : Tout a commencé avec la rencontre d'un chaton égaré. Une boule de poils vaporeuse accrochée de toutes ses griffes au grillage d'un collège près de Tôkyô. Une chatte friande de sardines et de bonite aigre-douce, qui va s'introduire dans la vie de l'auteur pour très longtemps. Mî va partager avec elle quatre-vingts saisons, la rendre sensible à l'odeur du vent, aux signes de la nature, à la température de la lumière, et accompagner chacune des transformations de sa vie.
Car ce roman étoilé de poèmes est aussi celui d'une femme habitée par le désir d'écrire et qui, les yeux posés sur Mî blottie à ses côtés, va se transformer en écrivainEn savoir plus : http://www.mediatheques-valdenievre.fr/index.php?lvl=notice_display&id=122134 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 03009000167963 R INA Livre St Ouen Romans adultes Disponible
Titre : Le chat qui venait du ciel Type de document : texte imprimé Auteurs : Takashi Hiraide, Auteur ; Elisabeth Suetsugu, Traducteur Editeur : Paris : Philippe Picquier Année de publication : 2006 Collection : Picquier poche Importance : 130 p. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87730-871-7 Langues : Français (fre) Résumé : Voici un roman touché par la grâce, celle d'un chat " si petit et si frêle qu'on remarquait tout de suite ses oreilles pointues et mobiles à l'extrême ". Quand un jeune couple emménage un jour dans le pavillon d'une ancienne demeure japonaise, il ne sait pas encore que sa vie va s'en trouver transformée. Car cette demeure est entourée d'un immense et splendide jardin, et au cur de ce jardin, il y a un chat. Sa beauté et son mystère semblent l'incarnation même de l'âme du jardin, gagné peu à peu par l'abandon, foisonnant d'oiseaux et d'insectes. Tout le charme infini de ce livre tient dans la relation que le couple va tisser avec ce chat qui se fond dans la végétation exubérante pour surgir inopinément, grimpe avec une rapidité fulgurante au sommet des pins gigantesques, frappe à la vitre pour se réconcilier après une brouille. Un charme menacé, car ce qui éveille en nous la beauté et appelle le bonheur est toujours en sursis... Hiraide Takashi, qui est avant tout poète, a insufflé une lumineuse et délicate magie à cette histoire du " chat qui venait du ciel ", son premier roman, largement autobiographique. En savoir plus : http://www.mediatheques-valdenievre.fr/index.php?lvl=notice_display&id=87904 Le chat qui venait du ciel [texte imprimé] / Takashi Hiraide, Auteur ; Elisabeth Suetsugu, Traducteur . - Paris : Philippe Picquier, 2006 . - 130 p. ; 17 cm. - (Picquier poche) .
ISBN : 978-2-87730-871-7
Langues : Français (fre)
Résumé : Voici un roman touché par la grâce, celle d'un chat " si petit et si frêle qu'on remarquait tout de suite ses oreilles pointues et mobiles à l'extrême ". Quand un jeune couple emménage un jour dans le pavillon d'une ancienne demeure japonaise, il ne sait pas encore que sa vie va s'en trouver transformée. Car cette demeure est entourée d'un immense et splendide jardin, et au cur de ce jardin, il y a un chat. Sa beauté et son mystère semblent l'incarnation même de l'âme du jardin, gagné peu à peu par l'abandon, foisonnant d'oiseaux et d'insectes. Tout le charme infini de ce livre tient dans la relation que le couple va tisser avec ce chat qui se fond dans la végétation exubérante pour surgir inopinément, grimpe avec une rapidité fulgurante au sommet des pins gigantesques, frappe à la vitre pour se réconcilier après une brouille. Un charme menacé, car ce qui éveille en nous la beauté et appelle le bonheur est toujours en sursis... Hiraide Takashi, qui est avant tout poète, a insufflé une lumineuse et délicate magie à cette histoire du " chat qui venait du ciel ", son premier roman, largement autobiographique. En savoir plus : http://www.mediatheques-valdenievre.fr/index.php?lvl=notice_display&id=87904 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 03009000138139 R HIR Livre St Ouen Romans adultes Disponible
Titre : Sanshirô Type de document : texte imprimé Auteurs : Sôseki, Auteur ; Jean-Pierre Liogier, Traducteur Editeur : Paris : Philippe Picquier Année de publication : 1994 Collection : Picquier poche num. 2 Importance : 284 p. Format : 17 cm. ISBN/ISSN/EAN : 978-2-87730-172-5 Note générale : Trad. du japonais : "Sanshirô"
RomanLangues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn) En savoir plus : http://www.mediatheques-valdenievre.fr/index.php?lvl=notice_display&id=48427 Sanshirô [texte imprimé] / Sôseki, Auteur ; Jean-Pierre Liogier, Traducteur . - Paris : Philippe Picquier, 1994 . - 284 p. ; 17 cm.. - (Picquier poche; 2) .
ISBN : 978-2-87730-172-5
Trad. du japonais : "Sanshirô"
Roman
Langues : Français (fre) Langues originales : Japonais (jpn)
En savoir plus : http://www.mediatheques-valdenievre.fr/index.php?lvl=notice_display&id=48427 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 03000000010451 R SOS Livre Vignacourt Romans adultes Disponible
Titre : Toutes les choses de notre vie Type de document : texte imprimé Auteurs : Sok-Yong Hwang (1943-....), Auteur ; Choi Mikyung, Traducteur ; Jean-Noël Juttet, Traducteur Editeur : Paris : Philippe Picquier Année de publication : 2018 Collection : Picquier poche Importance : 222 p. Format : 17 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-8097-1367-1 Langues : Français (fre) Langues originales : Coréen (kor) Résumé : Gros-Yeux a quatorze ans lorsqu'il arrive avec sa mère dans l'immense décharge à ciel ouvert de Séoul. Là vivent pas moins de deux mille foyers, en une société fortement hiérarchisée dont le moindre aspect - travail, vêtements, nourriture, logement - provient des rebuts du monde extérieur. Gros-Yeux se lie d'amitié avec un garçon disgracié, un peu simple d'esprit, qui lui fait découvrir les anciens habitants du site, ou plutôt leurs esprits bienveillants, lorsque l'île de la décharge était encore une terre vouée aux cultures agricoles et aux cultes chamaniques.
Car ce sont les êtres démunis, abandonnés des hommes, enfants, marginaux, infirmes, qui entretiennent l'étincelle du vivant et communiquent avec l'invisible. Hwang Sok-yong ne donne pas de leçons, non, il donne à voir. A l'opposé d'une logique marchande où les choses sont destinées à une rapide destruction, les images qu'il suscite ne s'altèrent pas, continuent à briller dans notre imaginaire.En savoir plus : http://www.mediatheques-valdenievre.fr/index.php?lvl=notice_display&id=147035 Toutes les choses de notre vie [texte imprimé] / Sok-Yong Hwang (1943-....), Auteur ; Choi Mikyung, Traducteur ; Jean-Noël Juttet, Traducteur . - Paris : Philippe Picquier, 2018 . - 222 p. ; 17 cm. - (Picquier poche) .
ISBN : 978-2-8097-1367-1
Langues : Français (fre) Langues originales : Coréen (kor)
Résumé : Gros-Yeux a quatorze ans lorsqu'il arrive avec sa mère dans l'immense décharge à ciel ouvert de Séoul. Là vivent pas moins de deux mille foyers, en une société fortement hiérarchisée dont le moindre aspect - travail, vêtements, nourriture, logement - provient des rebuts du monde extérieur. Gros-Yeux se lie d'amitié avec un garçon disgracié, un peu simple d'esprit, qui lui fait découvrir les anciens habitants du site, ou plutôt leurs esprits bienveillants, lorsque l'île de la décharge était encore une terre vouée aux cultures agricoles et aux cultes chamaniques.
Car ce sont les êtres démunis, abandonnés des hommes, enfants, marginaux, infirmes, qui entretiennent l'étincelle du vivant et communiquent avec l'invisible. Hwang Sok-yong ne donne pas de leçons, non, il donne à voir. A l'opposé d'une logique marchande où les choses sont destinées à une rapide destruction, les images qu'il suscite ne s'altèrent pas, continuent à briller dans notre imaginaire.En savoir plus : http://www.mediatheques-valdenievre.fr/index.php?lvl=notice_display&id=147035 Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité 03001000068556 R HWA Livre St Ouen Romans adultes Disponible